传播整个

圆锥用围巾围作为是每一非常重要的任务。在…的序文中,阿波罗尼奥斯告知《奥德赛》他的创作:几何学宇宙机械论者纳库格拉底将满亚历山大港。,使振作我写这本书。在他乘船距先前,我把它冲到他接近。,和弦基音缺少详细反省。如今是时辰修正它的音量了,分批寄给你
这本书是圆锥用围巾围的经典著作,创作风骨与欧几里得、阿基米德是每一陆续的垂线。率先,少量地限制是,话说回来授权证实这些声明。论证很绝对的,欧几里得几何学原点证实了少量地优点。,它是如所周知的。,但原文并缺少指定而尚未上任的它的猎物,译本为了便于引用,将出处补上.(构成[6]pp.280—335说得中肯希腊原文和英译文.)阴世对此颇有微辞.阿基米德的人生作者甚至说阿波罗尼奥斯将阿基米德未宣布的在四周圆锥用围巾围的效果把着不放.此说起源于欧托基奥斯的记载,但他同时说这种个人风格是不正确的.帕波斯(Pappus)则使相形见绌阿波罗尼奥斯采取了非常先驱(包含欧几里德)在这接守的任务,决不感激这些先行者。自然,他在先驱的依据取等等很大的提高,其勋劳也应让步使巩固。
在圆锥用围巾围上,毫不迟疑导致亲戚的留意,它被公认为这一天体的有学问的人著作。报纸增添了很多,塞里纳斯(Serenus,4世纪)及许帕提娅(Hypatia)都作过便笺.欧托基奥斯校对正文前4卷希腊课文.9世纪时,君士坦丁堡之陷落(拜占庭帝国的首都)正增强为,四卷Ottokios被译成了uncial书写体铅字。,一种大书写体铅字,常用于样稿)和握住,但有些参加被歪曲了
前四卷是叙利亚的希尔写的。 ibn Abī Hilāl alHimsī,卒于883或884)译成阿拉伯语文.第5—7卷由塔比伊本库拉 (Thābit ibn Qurra,约公元826—901年)从余外的版本译成阿拉伯语文.纳西尔丁(Nasīr ad-Dīn al-Tūsi,1201—1274)第1—7卷的复审(1248年)存在两种规则藏于英国牛津鞋oxfords博德利(Bodleian)书目,一本是1931年的。,一份是1626年第5-7卷的复本。
第1—4卷的拉夫语译本于1537年由J.B.门努斯(Menus)在威尼斯出场.而较规范的拉夫语译本由F.科曼迪诺(Commandino,1509—1575)译出,于1566年在一种大腊肠出场.时髦的包含帕波斯的引理和欧托基奥斯的评注,还附带说明非常解说以便于钻研.第5—7卷最早的拉夫译本的译者是A.埃凯伦西斯(Echellensis)及G.A.博实在(Borelli,1608—1679),166年在佛罗伦萨之意大利文名称出场,是从983年阿拉伯语文规则译出的.天文宇宙机械论者E.哈雷(Halley,1656-1743)引用杂多的版本,对第1-7卷的拉夫和希腊课文停止了修改。,1710年在牛津出场
有学问的人卷1-4希腊语、拉夫语构成评注是J.L.Heiberg,1854—1928)的“Apollonii Pergaei 突出 Graeceexstant cum commentariis Antixis(Pelger's Apollonios'存在希腊作为,包含古风正文)卷,1891—1893在莱比锡出场.阿拉伯语课文只第5卷的偏爱的正式出场。随函附上L.Nix(1889)的德语译本。,P.V.Ecke的法语版本是Les。 coniques 达阿波罗尼 de 佩尔格(佩尔格在阿波罗尼奥圆锥用围巾围上),前四卷是以希腊课文为根底的,详尽地三卷是基金哈雷的拉夫语字写成的。,1923年出场于丝经棉纬缎纹布,1963年在巴黎重印。,阿波罗尼的英文版(1861-1940) of Perga,Treatise of conic sections”(《佩尔格的阿波罗尼奥斯,圆锥用围巾围作为),剑桥大学出场社189年出场。,1961年重印.此书现实是意译本或适应不同情况本.倚靠的英译本为C.托利弗(Taliaferro)所译(1939),在大的书中 booksof the western world,1952,不列颠百科全书出场社)第11卷中,但只1-3卷。
更在圆锥用围巾围上,阿波罗尼奥斯温柔的倚靠几部作为,阴世大学生(显著地论文)都提到过。斜的:
1.翻开 the cutting-off of a 规模);
2.第二份食物步。用围巾围积等同已知面积(开) the cutting-off of an 面积);
3.《论天脉传奇》(On contacts或Tangencies);
月的第四日章。立体 获名次);
5.端或斜的;
6.十二面体与二十面体的构成 of the dodecahedron with the 二十面体)
更,温柔的使凌乱。 合理的)、《取凸球镜片》(On the burning-mirror)、肚带计算与天体学